Kezd
fellendülni a dalszöveg fordítás - motiválnak a fandomjaim. Nem ez lenne az
első szerepe a szövegfordításnak, de ha zenét halgatok, az rendszerint
alkotáshoz kel, így szinte mindegyik dal történethez vagy pároshoz társítható.
A maira ez kifejezetten igaz, mert ebből ihletődöm egy készülő Sheriarty
ficimhez.
Enjoy the Silence
A szavak mint a dühös tett
Megtörik a csendet
A szavak mint a dühös tett
Megtörik a csendet
Jönnek és ártanak
Az én kis világomnak
Mindez nekem fáj
Az én kis világomnak
Mindez nekem fáj
Rajtam hatolnak át
Mondd, hát nem érted
Ó, én édesem
Mondd, hát nem érted
Ó, én édesem
Minden mire vágytam
Minden amit kértem
Itt van a karjaimban
A szavak oly feleslegesek
Csupán megsebeznek
Az eskük kimondattak
Csak hogy majd széthulljanak
Az érzelmek intenzívek
A szavak elhagyhatók
A gyönyör megmarad
Akárcsak a fájdalmak
A szavak semmit se jelentenek
És elfeledhetők
Minden mire vágytam
Minden amit kértem
Itt van a karjaimban
A szavak oly feleslegesek
Csupán megsebeznek
Élvezzük a csendet
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése